Love in the heart



Tue, 05 March 2019 23:00:00 GMT 2 comments Print!

The powerful thinking described last week now comes to us as light from the heights of the world, as a certainty of world thought. The mighty rays of light bundle together to awaken love in the heart of the human being. True love is born out of the thinking of the human being that turns outwards from itself to thinking of the world.

In the light that from world heights
Wants to flow powerfully to the soul
Appear, solving soul riddles,
The secureness of world thinking
Gathering the power of his rays
Awakening love in the human heart.

Im Lichte das aus Weltenhöhen
Der Seele machtvoll fließen will
Erscheine, lösend Seelenrätsel,
Des Weltendenkens Sicherheit
Versammelnd seiner Strahlen Macht
Im Menschenherzen Liebe weckend.

Mieke Mosmuller

This verses were given by Rudolf Steiner in 1912 / 1913: Anthroposophischer Seelenkalender.

Love in the heart by Mosmuller

Give your comment please

  • From @
  • From Kees W @
    Dank voor de mooie vertalingen en toelichtingen elke week weer!
    Mijn vraag betreft de vertaling van deze weekspreuk:lösend Seelenrätsel in wereldraadselen oplossend.Is dit zo bedoeld?(solving soul riddles)